La Ribera d’Ebre engega la campanya “Lo Parlar Patxetí”

El Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre ha començat una campanya de divulgació de paraules dialectals que van entrant en desús a la Ribera d’Ebre: “Lo Parlar Patxetí”.

La recuperació del lèxic i la parla del territori és essencial per preservar la nostra identitat cultural, històrica i social com a habitants de la comarca de la Ribera d’Ebre, patxetins i patxetines. Aquesta campanya vol incidir en mantenir viva aquesta herència cultural i posar accent en què siguin paraules que no es perdin amb el pas del temps. Si perdem paraules genuïnes del nostre dialecte, perdrem un patrimoni únic que conté sabers, tradicions, expressions artístiques i històries que han conformat la nostra identitat de generació en generació.

I no només és important preservar la llengua territorial com a element cohesionador, sinó que és rellevant per la quantitat de coneixements tradicionals que contenen: l’ús de plantes medicinals, tècniques agrícoles i altres aspectes de la vida quotidiana que poden ser molt valuosos. Per tant, preservar aquestes paraules permet que aquests coneixements es puguin transmetre a les generacions futures. I això és, en definitiva, l’objectiu final d’aquesta campanya.

Este projecte sorgeix a partir del Treball de Fi de Grau Estudi del canvi lèxic intergeneracional en el parlar de Tivissa de Júlia Santapau, en què, mitjançant un seguit d’entrevistes a habitants de Tivissa, es va demostrar que les generacions més joves ja no empraven el vocabulari més genuí de la població, oralment, en el seu dia a dia. És a partir d’aquestes dades que sorgeix la campanya “Paraules Tivissanes”, que inclou un seguit de recursos educatius per a divulgar lo parlar tivissà i conscienciar la població de la importància del seu ús.

A través del CERE, la campanya s’han pogut ampliar a escala comarcal, tenint en compte tota la població, des dels infants fins als adults, passant per la gent jove.

En definitiva, “Lo Parlar Patxetí” pretén fomentar l’ús de paraules dialectals habituals a la Ribera d’Ebre i evitar que caiguin en l’oblit, posant materials molt diversos a disposició de la gent: una baralla de cartes per promocionar l’aprenentatge del lèxic propi de la Ribera entre els infants, una postal per fer arribar lo lèxic riberenc arreu del món, una bossa tote patxetina per passejar el nostre lèxic i el nostre orgull riberenc allà on anem i cartells divulgatius que s’aniran repartint a tots els establiments de la comarca.

Presentació del llibre sobre els parlars del Priorat

Es presenta la reedició del llibre de Pere Navarro, Aproximació geolingüística als parlars del Priorat, editada per Carrutxa per primer cop l’any 2000. Aquella primera edició feia temps que s’havia exhaurit. Malgrat el seu caire d’introducció a la diversitat que la llengua catalana presenta a la comarca del Priorat, és –a l’espera d’estudis més exhaustius– una obra de consulta imprescindible per a les persones interessades en la geolingüística. Aquest no vol ser un treball exhaustiu, però ofereix informació sobre la totalitat de municipis de la comarca.

Acompanyen aquest estudi un total de 72 mapes on apareixen representades variants fonètiques, morfològiques i lèxiques dels parlars del Priorat.

Per Navarro Gómez és professor del Departament de Filologia Catalana de la Universitat Rovira i Virgili i ha publicat estudis com El parlar de la Fatarella (1992), Els parlars de la Terra Alta (1996), Aproximació geolingüística als parlars de la Ribera d’Ebre (2000) o Aproximació geolingüística als parlars del Matarranya (2005).

Lloc: Arxiu Comarcal del Priorat (Castell de Falset)

Data: Dijous 1 de març, a les 7 de la tarda.

Organitzen: Carrutxa i Arxiu Comarcal del Priorat

Informació: www.carrutxa.cat